See there on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Adverbios de lugar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de lugar", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?", "trad": "Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?" }, "expansion": ":*Ejemplo: I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?→ Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?", "name": "ejemplo" } ], "text": "I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?", "translation": "→ Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sure, it's over there.", "trad": "Sí. Está allá." }, "expansion": ":*Ejemplo: Sure, it's over there.→ Sí. Está allá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Sure, it's over there.", "translation": "→ Sí. Está allá." } ], "glosses": [ "Ahí, allí, allá." ], "id": "es-there-en-adv-qcCDcjns", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Por allí, hacia allá." ], "id": "es-there-en-adv-FOGLcMVv", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ðɛə(ɹ)/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-there.ogg", "ipa": "/ðɛː(ɹ)/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-uk-there.ogg/En-uk-there.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-there.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav" }, { "ipa": "/ðɛɹ/", "raw_tags": [ "General American, Canadá" ] }, { "audio": "en-us-there.ogg", "ipa": "[ðɛ˞] (vocal rótica)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-us-there.ogg/En-us-there.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-there.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Los Ángeles", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav" }, { "ipa": "/ðɛɚ/ (vocal no rótica)", "raw_tags": [ "General American, Canadá" ] }, { "audio": "En-there.oga", "ipa": "/ˈðeɪə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-there.oga/En-there.oga.mp3", "raw_tags": [ "Maine, EE. UU., dialectal" ] }, { "ipa": "/ðeː(ɹ)/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav", "ipa": "/ðɛː/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Ciudad del Cabo", "Sudáfrica" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav" }, { "ipa": "/ðe(ːə)r/ (rótica)", "raw_tags": [ "Escocia" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav", "ipa": "/ðeː/ (no rótica)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Escocia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav" }, { "ipa": "/ðə/", "raw_tags": [ "átono: Reino Unido, Australia" ] }, { "ipa": "/ðɚ/", "raw_tags": [ "átono: EE. UU., Canadá" ] }, { "homophone": "their" }, { "homophone": "they’re" } ], "tags": [ "place" ], "word": "there" }
{ "categories": [ "EN:Adverbios", "EN:Adverbios de lugar", "EN:Palabras monosílabas", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de lugar", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?", "trad": "Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?" }, "expansion": ":*Ejemplo: I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?→ Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?", "name": "ejemplo" } ], "text": "I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?", "translation": "→ Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sure, it's over there.", "trad": "Sí. Está allá." }, "expansion": ":*Ejemplo: Sure, it's over there.→ Sí. Está allá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Sure, it's over there.", "translation": "→ Sí. Está allá." } ], "glosses": [ "Ahí, allí, allá." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Por allí, hacia allá." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ðɛə(ɹ)/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-there.ogg", "ipa": "/ðɛː(ɹ)/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-uk-there.ogg/En-uk-there.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-there.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav" }, { "ipa": "/ðɛɹ/", "raw_tags": [ "General American, Canadá" ] }, { "audio": "en-us-there.ogg", "ipa": "[ðɛ˞] (vocal rótica)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-us-there.ogg/En-us-there.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-there.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Los Ángeles", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav" }, { "ipa": "/ðɛɚ/ (vocal no rótica)", "raw_tags": [ "General American, Canadá" ] }, { "audio": "En-there.oga", "ipa": "/ˈðeɪə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-there.oga/En-there.oga.mp3", "raw_tags": [ "Maine, EE. UU., dialectal" ] }, { "ipa": "/ðeː(ɹ)/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav", "ipa": "/ðɛː/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Ciudad del Cabo", "Sudáfrica" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav" }, { "ipa": "/ðe(ːə)r/ (rótica)", "raw_tags": [ "Escocia" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav", "ipa": "/ðeː/ (no rótica)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.ogg", "raw_tags": [ "Escocia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav" }, { "ipa": "/ðə/", "raw_tags": [ "átono: Reino Unido, Australia" ] }, { "ipa": "/ðɚ/", "raw_tags": [ "átono: EE. UU., Canadá" ] }, { "homophone": "their" }, { "homophone": "they’re" } ], "tags": [ "place" ], "word": "there" }
Download raw JSONL data for there meaning in All languages combined (4.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "there" ], "section": "Inglés", "subsection": "adverbio de lugar", "title": "there", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "there" ], "section": "Inglés", "subsection": "adverbio de lugar", "title": "there", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "there" ], "section": "Inglés", "subsection": "adverbio de lugar", "title": "there", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "there" ], "section": "Inglés", "subsection": "adverbio de lugar", "title": "there", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "there" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "there", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.